雨の日

雨の日はくせ毛がひどくなるので、子供の頃から嫌いでした。でもロンドンの雨上がりの景色に感動して以来、水溜まりに映り込む景色の魅力に取り憑かれ、雨が降るとワクワクソワソワしてしまいます。

1年前から始まった近所の道路工事現場を、通る度に立ち止まっては眺めています。幸いなことに、工事はゆっくり進んでいるので、大きな水溜りを何度も目にすることができました。

雨の日の誰もいない工事現場は、何度見ても切ない気持ちになります。そこに出来た水溜りは、懐かしさの中に寂寥感を漂わせており、眺めていると気持ちがどんどん引き込まれていきます。

私は、全てのことは物語の中にあると思っています。全てのものが物語を持っているとも言えます。水溜りに写り込んだものからは、より強くそのストーリーを感じられるので、こんなにも心魅かれるのでしょうか。もしかしたら雨に打たれた景色は、私の心の機微が、精神の小さなヒダからこぼれ出てくるスイッチなのかも知れません。

近作を、雨に濡れた情緒的な風景の中に、懐かしさや寂寥感や怪しさを含んだ物語をいかに感情に流されずに表現できるか、思案しながら描いています。

そして、五七五の最小限の単語だけで情景を現すことができる俳句のように、選び抜いた大事な部分だけで細部まで想像できてしまう絵が描きたい!それが目下の目標です。

I didn’t like rain since childhood, my hair curls awful.  The scenery after the rain I saw at London stilled the feeling.  Since then, the reflected scene on pond is attractive and gives me a fidgetiness and a commotion.

About a year or so, there has been a construction at my neighbour, and that makes me stop every time passing by the street.  Fortunately, the construction is steady and I was able to see big ponds for many times.

Unattended construction site in a rainy day always makes me desolated.  The pond is of nostalgy in stillness and my heart gets drown.

Everything is one of stories.  Or it can be said everything has stories.  The reflected scenery in ponds has memorable stories, and that is why it attracts my heart.  Perhaps, the moment my sight is covered up with drops of rain is the moment my mind opens from its little opening.

Current drawings are carefully drawn without being drown into the momentum of those nostalgy and lonesome.

And then, likely to the minimum words to the expression of scenery, Haiku, I desire to draw in the very best of scenery’s essence, opening up one’s mind to imagine for every details of that moment!  That is my primary goal for this time.